No exact translation found for حسابات الزبائن

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic حسابات الزبائن

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Harris, de cobranzas.
    هاريس من قسم حسابات الزبائن
  • IS3.23 El crédito de 228.700 dólares, que refleja un aumento de 9.800 dólares, sufragaría los gastos de suministros de oficina, estados para el cliente y otros materiales.
    ب إ 3-23 يغطي الاعتماد البالغ 700 228 دولار، الذي يعكس زيادة مقدارها 800 9 دولار، تكلفة اللوازم المكتبية، وكشوف حسابات الزبائن، ومواد أخرى.
  • De acuerdo con las directrices actuales en materia de presentación de candidaturas y documentos de apoyo, las candidaturas deberán estar acompañadas de una carta de presentación; información de antecedentes sobre la organización candidata; el formulario de candidatura debidamente llenado, con los documentos de apoyo pertinente (esto es, evaluaciones, informes de auditoría, resultados de encuestas a clientes, entre otros); y un máximo de cinco cartas de referencia.
    تنص المبادئ التوجيهية الحالية للترشيحات والمستندات الداعمة على أن تشتمل الترشيحات على رسالة إحالة ومعلومات أساسية عن المنظمة المرشحة واستمارة ترشيح مستوفاة مع المستندات الداعمة (مثل تقارير التقييم ومراجعة الحسابات ونتائج الدراسات الاستقصائية للزبائن) وما لا يزيد عن خمس رسائل توصية.
  • En otras normas del Banco Central del Brasil se han establecido procedimientos de identificación para el pago y el recibo de transacciones en efectivo (resolución 1946, de 29 de julio de 1992), la tenencia de cuentas por clientes no residentes (circular 2677, de 10 de abril de 1996), la apertura y transacción de cuentas de depósito por medios electrónicos, incluso a través de la Internet (resolución 2817, de 22 de febrero de 2001), las transacciones mediante cheques y otros instrumentos de transferencia de fondos (circular 3030, de 12 de abril de 2001) y las transacciones en divisas (Consolidación de las normas relativas a divisas, conocida como CNC).
    وحددت القواعد الأخرى الصادرة عن المصرف المركزي إجراءات التعرف على الهوية في إطار تسديد المعاملات النقدية وتسلمها (القرار 1946 المؤرخ 29 تموز/يوليه 1992)، وامتلاك حسابات مصرفية من قبل الزبائن غير المقيمين (التعميم 2677 المؤرخ 10 نيسان/أبريل 1996 الصادر عن المصرف المركزي)، وفتح حسابات الودائع وإجراء الصفقات عليها بالوسائل الإلكترونية بما في ذلك من خلال الانترنت (القرار 2817 المؤرخ 22 شباط/فبراير 2001)، وتدقيق المعاملات وغيرها من الصكوك الخاصة بنقل الأموال (تعميم المصرف المركزي 30300 المؤرخ 12 نيسان/أبريل 2001) ومعاملات صرف العملات الأجنبية (القواعد الموحدة لتبادل العملات الأجنبية).